Descargar LA TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN JURÍDICAS EN LA UNIÓN EUROPEA (CONTIENE USB) gratis en pdf epub

El libro LA TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN JURÍDICAS EN LA UNIÓN EUROPEA (CONTIENE USB) escrito en español sobre Idiomas contiene 176 paginas, escritas por el escritor EMILIO ORTEGA ARJONILLA , 2018 distribuido por la editoral COMARES

  • Autor EMILIO ORTEGA ARJONILLA , 2018
  • Categoria Idiomas
  • Editorial COMARES
  • Paginas 176
  • ISBN 9788490456323

Breve descripción y sinopsis del libro LA TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN JURÍDICAS EN LA UNIÓN EUROPEA (CONTIENE USB)

Esta segunda edición de la monografía Legal Translation and Interpretation in the European Union.

Desafíos para la Europa de los ciudadanos propone hacer balance de la evolución que se ha producido en los últimos años tanto en la investigación sobre la traducción como en la práctica profesional de la traducción y la interpretación en el contexto jurídico, jurídico, judicial, económico-financiero e institucional.

En este trabajo también se tienen en cuenta las expectativas creadas en relación con la regulación del ejercicio de la profesión de traductor e intérprete en el ámbito judicial y policial con la creación de un registro nacional y la implantación de un sistema de acreditación profesional.

Por otra parte, esta extensa monografía colectiva incluye también un gran número de aportaciones de la primera edición (a excepción de los recursos bibliográficos, que han sido objeto de una profunda reestructuración y actualización), en la que se pretende establecer un estado del arte, que busca dar cuenta de las peculiaridades que acompañan a la conceptualización, enseñanza y aprendizaje, y a la práctica profesional de la traducción e interpretación jurídicas desde el punto de vista de la traducción y de la evolución que hemos visto en la producción científica y el desarrollo de recursos y herramientas para la práctica profesional en nuestros días.

El enfoque es intencionalmente interdisciplinario y permite diferentes enfoques de la percepción del objeto de estudio.

De ahí la presencia, entre los autores, de expertos nacionales e internacionales en estos campos, procedentes del mundo del Derecho, de la Administración de Justicia, de la investigación en traducción, de la docencia y el aprendizaje y de la práctica profesional de la traducción e interpretación jurídicas.

Biografia de EMILIO ORTEGA ARJONILLA , 2018

Emilio Ortega Arjonilla es profesor del Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga, donde imparte clases desde 1995.

Ha sido profesor invitado en más de cuarenta universidades y centros universitarios de España, Italia, Francia, Reino Unido, Bélgica y Portugal y ha publicado numerosas monografías, capítulos y artículos en editoriales y revistas de prestigio nacional e internacional.

LA TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN JURÍDICAS EN LA UNIÓN EUROPEA (CONTIENE USB) Descargar

Comentarios y opiniones sobre EMILIO ORTEGA ARJONILLA , 2018